แปลเพลง im used to it - Powfu

แปลเพลง im used to it - Powfu




Yeah, yeah, ayy

I've been chasin' dreams, hope it works out
Shootin' for the stars, got me burnt out
I got nothin' else in store
This is all I'm askin' for, ayy
Stay inside my room, high school doesn't miss me
Didn't go to prom, had no one to go with me
I didn't wanna ask you out
'Cause I'm not who you talk about
ผมกำลังไล่ตามฝัน หวังว่ามันจะเป็นจริงนะ
เล็งไปที่ดวงดาว ทำผมแทบหมดแรง
แต่ผมไม่มีทางอื่นแล้ว
นี้คือทั้งหมดที่ผมต้องการ
เก็บตัวอยู่ในห้อง โรงเรียนไม่ใช่ที่ของผม
ไม่ไปงานพรอม เพราะคงไม่มีใครจะไปด้วย
ผมจะไม่ขอคุณให้ไปด้วยกันหรอกนะ
เพราะผมคงไม่ใช่คนที่คุณจะคุยด้วยหรอก


Yeah, I'm used to this, the same old shit
Left alone wherever I sit (Wherever I say)
Why's this place so dry? No love to find
You're the only one that ever acts kind
They're all after me, what's happening?
I wish that you could see what I see
Your boyfriend's a douche that thinks he's cool
And doesn't deserve a girl like you (Girl like you)
ใช่ ผมชินแล้วล่ะ กับเรื่องบ้าๆนี้
นั่งอยู่คนเดียวไม่ว่าจะที่ไหนก็ตาม
ทำไมที่นี้มันช่างแห้งแล้งนักละ หาความรักไม่เจอเลย
คุณเป็นคนเดียวที่ดูเหมือนจะใจดีนะ
ส่วนพวกเขาน่ะเอาแต่ไล่ตามผม แล้วจะเกิดอะไรขึ้นต่อละ
ผมหวังว่าคุณจะได้เห็นอย่างที่ผมเห็น
แฟนคุณน่ะมันก็แค่ไอ้เส็งเคร็งที่คิดว่าตัวเองเท่ห์
และไม่คู่ควรกับคนอย่างคุณเลย



I'm the outcast dumb kid
Parents aren't dumb rich
I don't get A's like some kids
Most kids party every weekend and drink lots
While I try to write songs, gettin' pissed off
Yeah, I don't really care what they all say
Keep knockin' down my books in the hallway
No longer wanna try, sick of being shy
Let's fight on the field next Monday
ผมแค่เด็กโง่ๆที่ไม่เข้าพวก
พ่อแม่ก็ไม่ได้โคตรรวย
ไม่ได้ได้เกรด A เหมือนเด็กบางคน
เด็กส่วนใหญ่ก็เอาแต่เมาแทบทุกอาทิตย์
ในขณะที่ผมพยายามจะเขียนเพลง แค่คิดก็โมโหแล้ว
ใช่ ผมไม่สนหรอกว่าเขาจะพูดอะไร
หรือจะโยนหนังสือผมเล่นไปทั่ว
จะไม่ทนอีกแล้ว เบื่อหน่ายที่ต้องคอยเก็บตัว
มาสู้กันซึ่งๆหน้าเลยในวันจันทร์นี้น่ะ


Yeah, I'm used to this, the same old shit
Left alone wherever I sit (Wherever I say)
Why's this place so dry? No love to find
You're the only one that ever acts kind
They're all after me, what's happening?
I wish that you could see what I see
Your boyfriend's a douche that thinks he's cool
And doesn't deserve a girl like you (Girl like you)
ใช่ ผมชินแล้วล่ะ กับเรื่องบ้าๆนี้
นั่งอยู่คนเดียวไม่ว่าจะที่ไหนก็ตาม
ทำไมที่นี้มันช่างแห้งแล้งนักละ หาความรักไม่เจอเลย
คุณเป็นคนเดียวที่ดูเหมือนจะใจดีนะ
ส่วนพวกเขาน่ะเอาแต่ไล่ตามผม แล้วจะเกิดอะไรขึ้นต่อละ
ผมหวังว่าคุณจะได้เห็นอย่างที่ผมเห็น
แฟนคุณน่ะมันก็แค่ไอ้เส็งเคร็งที่คิดว่าตัวเองเท่ห์
และไม่คู่ควรกับคนอย่างคุณเลย


I'm trying
I wanna talk to you, but I can't
I wanna walk with you, but I can't
Wishin' I was holdin' your hand (Holdin' your hand)
I'm trying (I'm trying)
To forget the words that they say (Words they say)
Crying here in my bed
Loneliness, my only friend
ผมพยายาม
ผมอยากจะพูดกับคุณ แต่ผมก็ทำไม่ได้
ผมอยากจะเดินไปกับคุณ แต่ผมก็ทำไม่ได้
หวังว่าผมจะได้จับมือคุณไว้บ้าง
ผมพยายาม
จะลืมถ้อยคำที่พวกเขาพูด
ร้องไห้บนเตียงตัวเอง
ความโดดเดี่ยว คือเพื่อนคนเดียวของผม




2020
เมษายน 18, 2563
0

ความคิดเห็น

หาด้วย Google

หาเพลง/ศิลปิน