แปลเพลง Save me - Queen
It started off so well
They said we made a perfect pair
I clothed myself in your glory and your love
How I loved you,
How I cried.....
เราเริ่มต้นกันด้วยดี
ใครๆก็บอกว่าเราเป็นคู่ที่เหมาะสม
ฉันเลยห่อหุ้มร่างกายภายใต้แสงสว่างแห่งรักของเธอ
เมื่อฉันรักเธอแล้ว
ทำไมฉันยังต้องเสียน้ำตาอีกละ
The years of care and loyalty
Were nothing but a sham it seems
The years belie we lived a lie
"I'll love you 'til I die"
วันคืนของความรักและภักดีพ้นผ่าน
ไม่มีอะไรนอกจากการแสร้ง
ช่วงเวลาของการโป้ปด เราใช่ชีวิตอยู่กับคำโกหก
"ผมจะรักคุณจนสิ้นลมหายใจ"
Save me Save me Save me
I can't face this life alone
Save me Save me Oh...
I'm naked and I'm far from home
The slate will soon be clean
I'll erase the memories,
To start again with somebody new
Was it all wasted
All that love?.....
ช่วยฉัน ช่วยฉันที
ฉันแบกชีวิตนี้ไว้คนเดียวไม่ไหวแล้ว
ได้โปรดช่วยฉันทีเถอะ
ฉันเปลื่อยเปล่าและไร้ซึ่งหนทาง
แต่อีกไม่นานร่องรอยนี้จะหายไป
ฉันจะลบเลือนความทรงจำ
เพื่อเริ่มต้นกับใครใหม่สักคน
แต่ทุกอย่างมันจะไร้ค่าหรอ
รักทั้งหมดที่มี
I hang my head and I advertise
A soul for sale or rent
I have no heart, I'm cold inside
I have no real intent
ฉันแขวนคอตัวเองและร้องประกาศ
จิตวิญญาญมีไว้ขายหรือพักพิงชั่วคราว
ฉันไม่มีหัวใจแล้ว ฉันไร้ความรู้สึก
ไร้ซึ่งความปรารถนา
Save me Save me Save me
I can't face this life alone
Save me Save me Oh...
I'm naked and I'm far from home
ได้โปรดช่วยฉันที
ฉันแบกชีวิตแบบนี้ไม่ไหว
ได้โปรดช่วยฉันด้วย
ฉันเปลื่อยเปล่าและห่างไกลจากทางออก
Each night I cry
I still believe the lie
I'll love you 'til I die
ฉันต้องหลั่งน้ำในแต่ะคืน
เพราะยังเชื่อในคำโกหกนั้น
ผมจะรักคุณจนกว่าสิ้นลมหายใจ
ความหมายของเพลง
มือกีต้าร์ของวง ไบรอัน เมย์ แต่งให้กับเพื่อนของเขาที่เลิกคบกันไป
เพลงนี้ถือว่าเป็นบทเพลงอมตะนิรันดร์กาลของวงQueen เลยค่ะ
เสียงร้องของ เฟรดดี้ก็สุดยอดจริงๆ
related posts
1980
พฤศจิกายน 14, 2559
0