แปลเพลง Save The Day - Mariah Carey & Lauryn Hill

แปลเพลง Save The Day - Mariah Carey & Lauryn Hill




[Mariah Carey]

We're all in this together
You're my only hope
And it's too divided, too deep to understand
But if we don't do it, tell me, who will?
Oh, we always say these words that don't mean too much
I wonder, where is the love?
It's curious
The fear still holding us down
One day, will we look up?
เราต่างเผชิญกับเรื่องนี้ด้วยกัน
คุณเป็นความหวังเดียวของฉันนะ
และมันช่างแตกต่างกัน ลึกซึ้งเกินกว่าจะเข้าใจได้
แต่หากเราจะไม่พยายามเลย งั้นบอกฉันหน่อยสิ ว่าใครควรจะเป็นคนทำละ
เรามักจะบอกว่าคำพวกนั้นที่เราพูดไปมันไม่มีผลอะไรมากมายหรอก
ฉันสงสัยจัง ว่าความรักมันหายไปอยู่ซะที่ไหนแล้ว
ฉันอยากจะรู้นะว่า
เป็นความกลัวหรือเปล่าที่คอยฉุดรั้งเราไว้
วันหนึ่ง เราจะทำมันให้ดีขึ้นได้ไหม



[Mariah Carey]
You got a right to your own opinion
But when it comes to the world we live in
Isn't it the time that we start rebuilding
All of the things that makes me crumble
We all tend to forget that
We all ceasе to exist if
We all live for oursеlves
If nobody bothers to find a solution
คุณมีสิทธิ์ที่จะแสดงความคิดเห็นนะ
แต่เมื่อคุณแสดงมันออกมาสู่โลกที่เราอยู่กันแล้ว
ไม่ใช่ว่ามันถึงเวลาที่เราควรจะทำมันให้ดีขึ้นหรอ
กับทุกอย่างที่ทำให้ฉันเจ็บปวดน่ะ
เราต่างเหมือนจะลืมไปนะว่า
เราคงจะไม่ได้ดำรงอยู่หรอก หาก
เราต่างจะใช้ชีวิตอยู่แค่เพื่อตัวเอง
หากไม่มีใครสนจะหาทางแก้ปัญหาอะไรเลย


[ Mariah Carey]
If he won't, and she won't, and they won't, then we won't
We won't ever learn to save the day, woah, oh
If he won't, and she won't, and they won't, then we won't
We won't ever learn to save the day
หากเขาไม่ทำ และหากเธอไม่ทำ และพวกเขาไม่ทำ งั้นเราก็ไม่
เราไม่เคยเรียนรู้ที่จะทำให้อะไรดีขึ้นเลย
หากเขาไม่ทำ และหากเธอไม่ทำ และพวกเขาไม่ทำ งั้นเราก็ไม่
เราไม่เคยเรียนรู้ที่จะทำให้อะไรดีขึ้นเลย



[ Mariah Carey]
We're all in this together
You're my only hope (Only hope)
And it's too divided, too deep to understand
But if we don't do it, tell me, who will? Yeah
Always say these words that don't mean too much
I wonder, where is the love?
It's curious
The fear still holding us back
One day, will we look up?
It's up to us
เราต่างเผชิญกับเรื่องนี้ด้วยกัน
คุณเป็นความหวังเดียวของฉันนะ
และมันช่างแตกต่างกัน ลึกซึ้งเกินกว่าจะเข้าใจได้
แต่หากเราจะไม่พยายามเลย งั้นบอกฉันหน่อยสิ ว่าใครควรจะเป็นคนทำละ
เรามักจะบอกว่าคำพวกนั้นที่เราพูดไปมันไม่มีผลอะไรมากมายหรอก
ฉันสงสัยจัง ว่าความรักมันหายไปอยู่ซะที่ไหนแล้ว
ฉันอยากจะรู้นะว่า
เป็นความกลัวหรือเปล่าที่คอยฉุดรั้งเราไว้
วันหนึ่ง เราจะทำมันให้ดีขึ้นได้ไหม
มันขึ้นอยู่กับเรานะ


[ Mariah Carey]
If he won't, and she won't, and they won't, then we won't
We won't ever learn to save the day, woah, oh
(To save the day, to save the day)
If he won't, and she won't, and they won't, then we won't (Come on, come on)
(Will we?) We won't ever learn to save the day
(Ever learn, no)
หากเขาไม่ทำ และหากเธอไม่ทำ และพวกเขาไม่ทำ งั้นเราก็ไม่
เราไม่เคยเรียนรู้ที่จะทำให้อะไรดีขึ้นเลย
(ที่จะทำให้ทุกอย่างดีขึ้น)
หากเขาไม่ทำ และหากเธอไม่ทำ และพวกเขาไม่ทำ งั้นเราก็ไม่ (มาเถอะนะ)
(เราจะลองมั้ย) เราไม่เคยเรียนรู้ที่จะทำให้อะไรดีขึ้นเลย
(ไม่เคยเรียนรู้บ้างเลย)


[Mariah Carey & Lauryn Hill]
La-la-la, la, la-la, la
Woah, la
Woah, la (Ah, ah, ah)
La


[ Mariah Carey]
If he won't, and she won't, and they won't, then we won't
We won't ever learn to save the day, woah, oh (To save the day)
If he won't, and she won't, and they won't, then we won't (And she won't)
We won't ever learn to save the day, woah, oh
(We're gonna have to learn to save the day)
If he won't, and she won't, and they won't, then we won't
We won't ever learn to save the day (To save the day)
หากเขาไม่ทำ และหากเธอไม่ทำ และพวกเขาไม่ทำ งั้นเราก็ไม่
เราไม่เคยเรียนรู้ที่จะทำให้อะไรดีขึ้นเลย



[ Mariah Carey]
We gon' learn, we gon' learn
Said we gotta learn
เรากำลังเรียนรู้ เรากำลังเรียนรู้
บอกสิว่าเรากำลังเรียนรู้



2020
สิงหาคม 23, 2563
0

ความคิดเห็น

หาด้วย Google

หาเพลง/ศิลปิน