แปลเพลง​ august - Taylor Swift

แปลเพลง​ august - Taylor Swift




Salt air, and the rust on your door
I never needed anything more
Whispers of "Are you sure?"
"Never have I ever before"
อากาศริมหาด คราบสนิมบนประตูของคุณ
ฉันไม่เคยต้องการอะไรมากไปกว่านี้เลย
กระซิบว่า "เธอแน่ใจแล้วใช่มั้ย"
ที่จะทำในสิ่งที่ไม่เคยทำมาก่อนนี้


Never have I ever before คือเกมส์ที่เป็นที่นิยมมากใน USA วิธีเล่นก็คือจะมีคนหนึ่งพูดขึ้นมาว่า อะไรที่เขาไม่เคยทำมาก่อน เช่น เขาพูดว่าเขาไม่เคยสอบตกมาก่อน แล้วถ้าคนที่ร่วมเล่นด้วยเคยสอบตก คนนั้นก็ต้องดื่มหรือโดนทำโทษไปค่ะ


But I can see us lost in the memory
August slipped away into a moment in time
'Cause it was never mine
And I can see us twisted in bedsheets
August slipped away like a bottle of wine
'Cause you were never mine
แต่ฉันเห็นภาพเราที่หลงไหลไปกับความทรงจำนั้น
เดือนสิ่งหาผ่านไปกลายเป็นแค่ช่วงเวลาหนึ่ง
เพราะมันไม่เคยเป็นของฉันจริงๆ
และฉันเห็นภาพเรานอนอยู่ใต้ผ้าห่มบนเตียง
เดือนสิ่งหาเคลื่อนผ่านไปราวกับขวดไวน์
เพราะคุณไม่เคยเป็นของฉันเลย


Your back beneath the sun
Wishin' I could write my name on it
Will you call when you're back at school?
I remember thinkin' I had you
แผ่นหลังของคุณใต้แสงอาทิตย์ที่สาดส่องลงมา
ฉันอยากจะเขียนชื่อฉันลงไปจริงๆ
ถ้ากลับไปที่โรงเรียน คุณจะโทรมาหาฉันไหม
ฉันยังจำช่วงเวลาที่ฉันคิดว่าเคยมีคุณอยู่ได้เลยนะ



But I can see us lost in the memory
August slipped away into a moment in time
'Cause it was never mine
And I can see us twisted in bedsheets
August sipped away like a bottle of wine
'Cause you were never mine
แต่ฉันเห็นภาพเราที่หลงไหลไปกับความทรงจำนั้น
เดือนสิ่งหาผ่านไปกลายเป็นแค่ช่วงเวลาหนึ่ง
เพราะมันไม่เคยเป็นของฉันจริงๆ
และฉันเห็นภาพเรานอนอยู่ใต้ผ้าห่มบนเตียง
เดือนสิ่งหาเคลื่อนผ่านไปราวกับขวดไวน์
เพราะคุณไม่เคยเป็นของฉันเลย


Back when we were still changin' for the better
Wanting was enough
For me, it was enough
To live for the hope of it all
Canceled plans just in case you'd call
And say, "Meet me behind the mall"
So much for summer love and saying "us"
'Cause you weren't mine to lose
You weren't mine to lose, no
ย้อนกลับตอนที่เรายังมีโอกาศทำสิ่งต่างๆให้ดีขึ้นได้
แค่ความปรารถนาก็เพียงพอแล้ว
สำหรับฉัน แค่นั้นก็พอแล้ว
ที่จะใช้ชีวิตอยู่กับสิ่งที่หวังในตอนนั้น
ยกเลิกทุกแผนที่วางไว้เผื่อคุณจะโทรมา
และบอกว่า "ออกมาเจอกันที่ห้างเถอะ"
ห้วงเวลาแห่งรักในช่วงซัมเมอร์ ที่จะได้พูดคำว่า "เรา"
เพราะคุณไม่ใช่ของฉัน ฉันเลยไม่อาจเสียคุณไปได้
คุณไม่ใช่ของฉัน ฉันเลยไม่มีทางสูญเสียคุณไป


But I can see us lost in the memory
August slipped away into a moment in time
'Cause it was never mine
And I can see us twisted in bedsheets
August sipped away like a bottle of wine
'Cause you were never mine
แต่ฉันเห็นภาพเราที่หลงไหลไปกับความทรงจำนั้น
เดือนสิ่งหาผ่านไปกลายเป็นแค่ช่วงเวลาหนึ่ง
เพราะมันไม่เคยเป็นของฉันจริงๆ
และฉันเห็นภาพเรานอนอยู่ใต้ผ้าห่มบนเตียง
เดือนสิ่งหาเคลื่อนผ่านไปราวกับขวดไวน์
เพราะคุณไม่เคยเป็นของฉันเลย


'Cause you were never mine
Never mine
But do you remember?
Remember when I pulled up and said "Get in the car"
And then canceled my plans just in case you'd call?
Back when I was livin' for the hope of it all, for the hope of it all
"Meet me behind the mall"
เพราะคุณไม่เคยเป็นของฉันเลย
ไม่เคยเป็นของฉัน
แต่คุณยังจำได้ไหม
ตอนที่ฉันเปิดประตูรถแล้วบอกว่า "ขึ้นมาสิ"
แล้วฉันก็ยกเลิกทุกสิ่งที่จะทำเผื่อคุณจะโทรมา
ย้อนกลับไปตอนที่ฉันใช้ชีวิตกับความหวังนั้น กับความหวังทั้งหมดนั้น


Remember when I pulled up and said "Get in the car"
And then canceled my plans just in case you'd call?
Back when I was livin' for the hope of it all (For the hope of it all)
For the hope of it all, for the hope of it all
(For the hope of it all, for the hope of it all)
ตอนที่ฉันเปิดประตูรถแล้วบอกว่า "ขึ้นมาสิ"
แล้วฉันก็ยกเลิกทุกสิ่งที่จะทำเผื่อคุณจะโทรมา
ย้อนกลับไปตอนที่ฉันใช้ชีวิตกับความหวังทั้งหมดนั้น กับความหวังทั้งหมดนั้น





2020
สิงหาคม 3, 2563
0

ความคิดเห็น

หาด้วย Google

หาเพลง/ศิลปิน