แปลเพลง Daisies - Katy Perry
Told them your dreams, and they all started laughing
I guess you're out of your mind 'til it actually happens
เล่าความฝันของคุณให้พวกเขาฟัง และพวกเขาก็เริ่มหัวเราะ
ฉันคิดว่าคุณคงดูเหมือนบ้าไปแล้ว จนกว่าคุณจะทำมันได้จริงๆ
I'm the small town
One in seven billion
Why can't it be me?
ฉันก็เป็นเหมือนเมื่องเล็กๆ
แค่อีกคนหนึ่งในอีกเจ็ดล้านคน
แต่ทำไมจะถึงเป็นฉันไม่ได้ละ
They told me I was out there, tried to knock me down
Took those sticks and stones, showed 'em I could build a house
They tell me that I'm crazy, but I'll never let 'em change me
'Til they cover me in daisies, daisies, daisies
They said I'm going nowhere, tried to count me out
Took those sticks and stones, showed 'em I could build a house
They tell me that I'm crazy, but I'll never let 'em change me
'Til they cover me in daisies, daisies, daisies
พวกเขาบอกว่าฉันยังอยู่อีกไกล พยายามทำให้ฉันล้มลง
แต่ฉันจะหยิบไม้และก้อนหินที่โยนมา เอามาสร้างเป็นบ้านให้พวกเขาดู
พวกเขาบอกว่าฉันบ้า แต่ฉันจะไม่ยอมให้พวกเขาเปลี่ยนฉันหรอก
จนกว่าพวกเขาจะมอบดอกเดซี่แสนงดงามนั้นให้ฉัน
พวกเขาบอกว่าฉันจะทำอะไรไม่ได้เลย พยายามจะทำให้ฉันถอดใจ
แต่ฉันจะหยิบไม้และก้อนหินที่โยนมา เอามาสร้างเป็นบ้านให้พวกเขาดู
พวกเขาบอกว่าฉันบ้า แต่ฉันจะไม่ยอมให้พวกเขาเปลี่ยนฉันหรอก
จนกว่าพวกเขาจะมอบดอกเดซี่แสนงดงามนั้นให้ฉัน
When did we all stop believing in magic?
Why did we put all our hopes in a box in the attic?
ทำไมเราถึงหยุดเชื่อในเรื่องมหัศจรรย์ละ
ทำไมเราถึงเก็บความฝันใส่กล่องในห้องใต้หลังคาละ
I'm the long shot
I'm the Hail Mary
Why can't it be me?
แม้ฉันจะมีโอกาสเพียงเล็กน้อย
แต่ฉันก็จะไม่หมดหวังหรอก
แล้วทำไมถึงจะเป็นฉันไม่ได้ละ
They told me I was out there, tried to knock me down
Took those sticks and stones, showed 'em I could build a house
They tell me that I'm crazy, but I'll never let 'em change me
'Til they cover me in daisies, daisies, daisies
They said I'm going nowhere, tried to count me out
Took those sticks and stones, showed 'em I could build a house
They tell me that I'm crazy, but I'll never let 'em change me
'Til they cover me in daisies, daisies, daisies
พวกเขาบอกว่าฉันยังอยู่อีกไกล พยายามทำให้ฉันล้มลง
แต่ฉันจะหยิบไม้และก้อนหินที่โยนมา เอามาสร้างเป็นบ้านให้พวกเขาดู
พวกเขาบอกว่าฉันบ้า แต่ฉันจะไม่ยอมให้พวกเขาเปลี่ยนฉันหรอก
จนกว่าพวกเขาจะมอบดอกเดซี่แสนงดงามนั้นให้ฉัน
พวกเขาบอกว่าฉันจะทำอะไรไม่ได้เลย พยายามจะทำให้ฉันถอดใจ
แต่ฉันจะหยิบไม้และก้อนหินที่โยนมา เอามาสร้างเป็นบ้านให้พวกเขาดู
พวกเขาบอกว่าฉันบ้า แต่ฉันจะไม่ยอมให้พวกเขาเปลี่ยนฉันหรอก
จนกว่าพวกเขาจะมอบดอกเดซี่แสนงดงามนั้นให้ฉัน
Hey, hey
Oh, cover me in daisies
Hey, hey
ชื่นชมในตัวฉัน
I'm the small town
One in seven billion
Why can't it be me?
ฉันเป็นเหมือนเมื่องเล็กๆ
แค่คนหนึ่งในอีกเจ็ดล้านคน
แต่ทำไมจะถึงเป็นฉันไม่ได้ละ
They told me I was out there, tried to knock me down
Took those sticks and stones, showed 'em I could build a house
They tell me that I'm crazy, but I'll never let 'em change me
'Til they cover me in daisies, daisies, daisies
They said I'm going nowhere, tried to count me out (Count me out)
Took those sticks and stones, showed 'em I could build a house
They tell me that I'm crazy, but I'll never let 'em change me
'Til they cover me in daisies, daisies, daisies
พวกเขาบอกว่าฉันยังอยู่อีกไกล พยายามทำให้ฉันล้มลง
แต่ฉันจะหยิบไม้และก้อนหินที่โยนมา เอามาสร้างเป็นบ้านให้พวกเขาดู
พวกเขาบอกว่าฉันบ้า แต่ฉันจะไม่ยอมให้พวกเขาเปลี่ยนฉันหรอก
จนกว่าพวกเขาจะมอบดอกเดซี่แสนงดงามนั้นให้ฉัน
พวกเขาบอกว่าฉันจะทำอะไรไม่ได้เลย พยายามจะทำให้ฉันถอดใจ
แต่ฉันจะหยิบไม้และก้อนหินที่โยนมา เอามาสร้างเป็นบ้านให้พวกเขาดู
พวกเขาบอกว่าฉันบ้า แต่ฉันจะไม่ยอมให้พวกเขาเปลี่ยนฉันหรอก
จนกว่าพวกเขาจะมอบดอกเดซี่แสนงดงามนั้นให้ฉัน
ความหมายของเพลง
"It’s a song for all of the dreams you’ve been dreaming about, and all the things you wanna achieve,about going and getting your dreams, and not letting anyone or anything stand in your way "
"เพลงนี้มันเกี่ยวกับความฝันของคุณที่คุณฝันถึง และสิ่งที่คุณอยากจะทำให้สมเร็จ เกี่ยวกับการไล่ตามฝันและไม่ปล่อยให้ใครหรืออะไรก็ตามมาขวางทางคุณ"
related posts
2020
พฤษภาคม 15, 2563
0
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น