แปลเพลง Don’t Watch Me Cry - Jorja Smith

แปลเพลง Don’t Watch Me Cry - Jorja Smith





Oh, it hurts the most 'cause I don't know the cause
Maybe I shouldn't have cried when you left and told me not to wait
Oh, it kills the most to say that I still care
Now I'm left tryna rewind the times you held and kissed me back
มันเจ็บปวดมากเพราะฉันไม่รู้เลยว่าทำไม
บางทีฉันอาจจะไม่ได้ร้องไห้เพราะคุณจากไปและบอกฉันว่าไม่ต้องรอแล้ว
มันช่างเจ็บปวดที่จะบอกว่าฉันยังแคร์อยู่
ตอนนี้ฉันถูกทิ้งไว้กับการอยากย้อนช่วงเวลาที่คุณเคยจูบฉัน


I wonder if you're thinking "Is she alright all alone?"
I wonder if you tried to call, but couldn't find your phone
Have I ever crossed your thoughts because your name's all over mine?
A moment in time, don't watch me cry
A moment in time, don't watch me cry
ฉันคงแปลกใจหากคุณคิดว่า "เธอจะอยู่คนเดียวได้หรือเปล่า"
ฉันคงแปลกใจมากหากคุณโทรมา แต่คุณคงหาโทรศัพท์ไม่เจอละสิ
คุณเคยคิดถึงฉันบ้างหรือเปล่าเพราะในหัวฉันมีแต่ชื่อของคุณ
ในช่วงเวลาแบบนี้ อย่าเอาแต่มองดูฉันร้องไห้เลย
ในช่วงเวลาแบบนี้ อย่าเอาแต่มองดูฉันร้องไห้เลย



I'm not crying 'cause you left me on my own
I'm not crying 'cause you left me with no warning
I'm just crying 'cause I can't escape what could've been
Are you aware when you set me free?
All I can do is let my heart bleed
ฉันไม่ได้ร้องไห้เพราะคุณทิ้งฉันไว้คนเดียว
ฉันไม่ได้ร้องได้เพราะคุณทิ้งฉันไปโดยไม่บอกอะไรเลย
ฉันแค่ร้องไห้เพราะฉันไม่อาจหนีสิ่งที่มันเป็นได้
คุณรู้สึกอะไรบ้างไหมตอนปล่อยฉันไป
ทั้งหมดที่ฉันทำได้คือปล่อยให้หัวใจเจ็บปวด


Oh, it's harder when you can't see through the thoughts
Not that I wanna get in, but I want to see how your mind works
No, it's harder when they don't know what they've done
Thinking it's better they leave, meaning that I'll have to move on 
มันยิ่งยากเย็นเพราะฉันมองไม่ออกเลยว่าคุณคิดอะไรอยู่ 
ไม่ใช่ว่าฉันอยากจะเข้าใจหรอกนะ แต่ฉันแค่อยากรู้ว่าจิตใจของคุณทำด้วยอะไร
ไม่ มันช่างยากเย็นเมื่อพวกเขาไม่รู้ตัวว่าทำอะไรลงไปบ้าง
คิดว่าพวกเขาจากไปอาจดีกว่า หมายความว่าฉันจะได้ก้าวต่อไปสักที


Oh, I wonder if you're thinking "Is she alright all alone?"
I wonder if you tried to call, but couldn't find your phone
Have I ever crossed your thoughts because your name's all over mine?
A moment in time, don't watch me cry
A moment in time, don't watch me cry
ฉันคงแปลกใจหากคุณคิดว่า "เธอจะอยู่คนเดียวได้หรือเปล่า"
ฉันคงแปลกใจมากหากคุณโทรมา แต่คุณคงหาโทรศัพท์ไม่เจอละสิ
คุณเคยคิดถึงฉันบ้างหรือเปล่าเพราะในหัวฉันมีแต่ชื่อของคุณ
ในช่วงเวลาแบบนี้ อย่าเอาแต่มองดูฉันร้องไห้เลย
ในช่วงเวลาแบบนี้ อย่าเอาแต่มองดูฉันร้องไห้เลย


I'm not crying 'cause you left me on my own
I'm not crying 'cause you left me with no warning
I'm just crying 'cause I can't escape what could've been
Are you aware when you set me free?
All I can do is let my heart bleed
ฉันไม่ได้ร้องไห้เพราะคุณทิ้งฉันไว้คนเดียว
ฉันไม่ได้ร้องได้เพราะคุณทิ้งฉันไปโดยไม่บอกอะไรเลย
ฉันแค่ร้องไห้เพราะฉันไม่อาจหนีสิ่งที่มันเป็นได้
คุณรู้สึกอะไรบ้างไหมตอนปล่อยฉันไป
ทั้งหมดที่ฉันทำได้คือปล่อยให้หัวใจเจ็บปวด





2018
สิงหาคม 12, 2562
0

ความคิดเห็น

หาด้วย Google

หาเพลง/ศิลปิน