แปลเพลง You, Me and the City - Josh Tobias

แปลเพลง You, Me and the City - Josh Tobias




Nervous chitchat on the train
I sing you Sam Cook
On the way back to your room
Two steps forward
One step back
I didn't know just what I had
Like a fool
ประหม่ากับการพูดคุยเล่นกันบนรถไฟ
ผมร้องเพลงของ Sam Cook ให้คุณฟัง
ระหว่างทางกลับไปที่ห้องของคุณ
ก้าวไปข้างหน้าสองก้าว
ก้าวถอยหลังหนึ่งก้าว
ผมไม่รู้หรอกว่าผมเพิ่งได้อะไรมา
เหมือนคนโง่เลย


And those winter morning subways
Seemed a little warmer with you, yeah
And those summer nights
Barbecueing all night
Losing track of time on my roof
There was only you
There was only me
And the city
There was only you
There was only me
And the city
และช่วงฤดูหนาวในยามเช้าที่รถไฟใต้ดิน
ดูเหมือนอบอุ่นขึ้นมานิดหน่อยเมื่ออยู่กับคุณ
และค่ำคืนในช่วงฤดูร้อนนั้น
กินบาร์บีคิวกันทั้งคืน
ไม่รับรู้ถึงวันเวลาที่บนดานฟ้าของผม
มันมีแค่คุณ
มันมีแค่ผม
และเมื่องนี้
มันมีแค่คุณ
มันมีแค่ผม
และเมื่องนี้


Sundays waking up at noon
Messy hair and stale perfume
Still smells so sweet
Eating breakfast in the park
Stealing kisses on the dark, side of the street
ตื่นขึ้นมาตอนบ่ายในวันอาทิตย์
ผมยุ่งๆกับน้ำหอมของเมื่อวาน
ที่ยังคงหอมอยู่เลย
กินมื้อเช้าในลานจอดรถ
ขโมยจูบกันในความมืดมิด ที่ริมถนน



And those winter morning subways
Seemed a little warmer with you
And those summer nights
Barbequeing all night
Losing track of time on my roof
There was only you
There was only me
And the city
There was only you
There was only me
Falling in love in the city
และช่วงฤดูหนาวในยามเช้าที่รถไฟใต้ดิน
ดูเหมือนอบอุ่นขึ้นมานิดหน่อยเมื่ออยู่กับคุณ
และค่ำคืนในช่วงฤดูร้อนนั้น
กินบาร์บีคิวกันทั้งคืน
ไม่รับรู้ถึงวันเวลาที่บนดานฟ้าของผม
มันมีแค่คุณ
มันมีแค่ผม
และเมื่องนี้
มันมีแค่คุณ
มันมีแค่ผม
ตกหลุมรักกันในเมื่องนี้


Oh isn't it sweet to be
Isn't it sweet to be
Isn't it sweet to be
So in lo-love
Oh isn't it sweet to be
Isn't it sweet to be, baby
So in love, love
ไม่ใช่ว่ามันโรแมนติกมากหรอ
ไม่ใช่ว่ามันโรแมนติกมากหรอ
ไม่ใช่ว่ามันโรแมนติกมากหรอ
ที่ได้ตกหลุมรัก
ไม่ใช่ว่ามันโรแมนติกมากหรอ
ไม่ใช่ว่ามันโรแมนติกมากหรอ
ไม่ใช่ว่ามันโรแมนติกมากหรอ
ที่ได้ตกหลุมรัก




ความหมายของเพลง

"You, Me and the City is my favorite song I’ve written, it’s about the first few months of dating my gf while living in Brooklyn. I tried to capture everything about that time in a song."

"You, Me and the City เป็นเพลงที่ผมชอบที่สุดที่ผมเคยเขียนมา มันเป็นเรื่องเกี่ยวกับช่วงห้าเดือนแรกที่ผมกำลังเดทอยู่กับแฟนของผมตอนอยู่ที่บรูคลิน ผมพยายามจะบรรยายทุกอย่างของช่วงเวลานั้นลงในเพลงนี้"

2017
พฤษภาคม 11, 2562
0

ความคิดเห็น

หาด้วย Google

หาเพลง/ศิลปิน