แปลเพลง ​tell me it’s okay - ​gnash




Tell me it's okay
Tell me it's okay
Tell me it's okay
Tell me it's okay (to be happy now)
Tell me it's okay (because I'm happy now)
Tell me it's okay
บอกผมว่ามันไม่เป็นไร
บอกผมว่ามันไม่เป็นไร
บอกผมว่ามันไม่เป็นไร
บอกผมว่ามันไม่เป็นไร
บอกผมว่ามันไม่เป็นไร(ที่จะมีความสุขในตอนนี้)
บอกผมว่ามันไม่เป็นไร(เพราะตอนนี้ผมมีความสุข)
บอกผมว่ามันไม่เป็นไร


Hey
I think I might move on to something new
But only if you say that's cool with you
Cause I love all the little things you do (I mean did)
Cause
I begged you to show up
And; I asked you to stay
You told me to grow up
So I pushed you away
I tell you "you know what"
And; we fought once again
Then we got back together
Who's kidding who, it's a trend
เฮ้
ผมคิดว่าผมอาจจะก้าวไปหาบางสิ่งใหม่ๆ
หากเพียงแต่คุณพูดว่าคุณต้องการแบบนั้น
เพราะผมรักทุกรายละเอียดเล็กน้อยที่คุณทำ (ผมพูดจริงๆ)
เพราะ
ผมขอให้คุณแสดงความรู้สึกออกมาหน่อย
และผมขอให้คุณอยู่กับผม
แต่คุณบอกให้ผมโตสักที
ผมเลยผลักคุณออกไป
ผมบอกคุณว่า "คุณรู้อะไรมั้ย"
และเราก็ทะเลาะกันอีกครั้ง
จากนั้นเราก็กลับมาคบกันอีก
ใครล้อเล่นกันใ คร มันเป็นแบบนั้นจริงๆ



Because
I like being alone 
But i don't like being lonely
I like being home 
But I don't like being homies
You know I'm so sorry
For making you feel like you lost me
We're two unstable enablers
Please try not to be salty
Because
All this time & all these tries
Leave questions open ended
& I would rather die
Than try to live with this resentment
So we could try just one more time
To make sure that we meant it
Or we could cut our losses
Before we blow up & dead it
So
เพราะ
ผมชอบที่จะอยู่คนเดียว
แต่ไม่ชอบที่จะโดดเดี่ยว
ผมชอบที่จะอยู่บ้าน
แต่ผมไม่ชอบผูกมิตรกับใคร
คุณก็รู้ว่าผมเสียใจ
ที่ทำให้คุณรู้สึกเหมือนคุณเสียผมไป
เราคือคนสองคนที่เอาแน่เอานอนไม่ได้
ได้โปรด อย่ามาหัวเสียเลย
เพราะว่า
ทุกช่วงเวลานี้และทุกความพยายามนั้น
ได้ทิ้งคำถามให้ค้างคาไว้
และผมสมควรจะตายไป
แทนที่จะพยายามอยู่กับสิ่งที่ไม่ต้องการให้ได้
เพราะงั้นเราจะพยายามกันอีกครั้งก็ได้นะ
เพื่อให้แน่ใจว่าเราแก้ไขมันได้
หรือเราจะตัดความเสียหายนี้ทิ้งดี
ก่อนที่เราจะปล่อยให้มันระเบิดแล้วตายไปกับมัน
เพราะงั้น


Tell me it's okay
Tell me it's okay
Tell me it's okay
Tell me it's okay (to be happy now)
Tell me it's okay (because I'm happy now)
Tell me it's okay
บอกผมว่ามันไม่เป็นไร
บอกผมว่ามันไม่เป็นไร
บอกผมว่ามันไม่เป็นไร
บอกผมว่ามันไม่เป็นไร
บอกผมว่ามันไม่เป็นไร(ที่จะมีความสุขในตอนนี้)
บอกผมว่ามันไม่เป็นไร(เพราะตอนนี้ผมมีความสุข)
บอกผมว่ามันไม่เป็นไร


Hey
It's okay to say you're not okay
It's not okay to turn and walk away
We've got problems that we need to face
If you love me, then say it
If you trust me, then show it
If you don't mean it, save it
If you do mean it, own it
You gotta be happy alone
To be happy together
You gotta lose something u know
To learn how to get better
เฮ้
มันโอเคที่จะบอกว่าคุณไม่โอเค
มันไม่โอเคที่จะหันหลังเดินหนีไป
เรามีปัญหาเราก็ต้องเผชิญหน้ากับมัน
หากคุณรักผมก็พูดมาเลย
หากคุณเชื่อในตัวผมก็แสดงให้ผมรู้
หากคุณไม่ได้ตั้งใจ ก็แก้ไขมันสิ
หากคุณตั้งใจ ก็ยอมรับมันซะ
คุณจะต้องมีความสุขกับตัวเอง
เพื่อที่จะมามีความสุขด้วยกัน
คุณจะต้องสูญเสียบางอย่างที่คุณรู้
เพื่อที่จะเรียนรู้ถึงสิ่งที่ดีกว่า


I've been working, you've been hurting
I've been curving, you've been swerving
I've been sleeping, you've been creeping
Now you got me creeped, I'm leaving
I think about you
I dream about you
I smile about you
I cry about you
I lie about you
I'm fine without you
I lied that's not true
I'd die without you
ผมมัวแต่ทำงาน คุณก็เอาแต่เจ็บปวด
ผมถอยออกมา คุณก็เปลี่ยนไป
ผมนอนหลับ คุณก็ย่องออกไป
ตอนนี้คุณทำให้ผมพะอืดพะอม ผมจะจากไปแล้ว
ผมคิดถึงคุณ
ผมฝันถึงคุณ
ผมยิ้มเพราะคุณ
ผมร้องไห้เพราะคุณ
ผมโกหกเรื่องคุณ
ว่าผมไม่เป็นไรหรอกถ้าไม่มีคุณ
ผมโกหกนั้นไม่จริงเลย
ผมคงตายถ้าไม่มีคุณ



Our love is a war, we use words as our weapons
So either ur real or I'm gone in a second
These thoughts that we have & these feelings we kept in
Make resent & regret, upset & a severance 
You dont fuck with ultimatums 
Have to face it 
Loves contagious 
Also dangerous 
Leaves you damaged
Make it painless 
Now dont make sense
Tried to saved it
ความรักของเราคือสงคราม เราใช้ถ้อยคำเป็นเหมือนอาวุธ
มันอาจจะเป็นคุณจริงๆหรือผมอาจจะต้องจากไปอีกครั้ง
สิ่งเหล่านี้ที่เราคิดและความรู้สึกที่เราเก็บไว้
ทำให้เราไม่พอใจ เสียใจ เศร้าใจ แตกแยกกัน
คุณไม่สนใจคำขาดที่ผมยื่นไปเลย
ต้องเผชิญหน้ากับมัน
รักคือโรคติดต่อ
ที่เป็นอันตราย
ทิ้งส่วนที่โดนทำลายของคุณไปซะ
ทำให้มันเจ็บปวดน้อยลง
ตอนนี้มันฟังไม่เข้าท่า
กับการพยายามรักษามันไว้



Please please please 
Tell me it's okay
Tell me it's okay
Tell me it's okay
Tell me it's okay (to be happy now)
Tell me it's okay (because I'm happy now)
Tell me it's okay
ได้โปรด ได้โปรด
บอกผมว่ามันไม่เป็นไร
บอกผมว่ามันไม่เป็นไร
บอกผมว่ามันไม่เป็นไร
บอกผมว่ามันไม่เป็นไร
บอกผมว่ามันไม่เป็นไร(ที่จะมีความสุขในตอนนี้)
บอกผมว่ามันไม่เป็นไร(เพราะตอนนี้ผมมีความสุข)
บอกผมว่ามันไม่เป็นไร


2015
สิงหาคม 19, 2562
0

ความคิดเห็น

หาด้วย Google

หาเพลง/ศิลปิน