แปลเพลง Turn Back Time - Daniel Schulz

แปลเพลง Turn Back Time - Daniel Schulz





We used to run red lights and never look back
We used to chase long nights, nothing wrong with that
'Cause I loved you and I lost my mind
And now, I try to leave it, oh, I try
But you still haunt me no matter where I go
And you hated my lasagna but you came back for more
You got me running circles in your favorite store
And I lost you and I lost my mind
And now, I try to leave it all behind
But I still see you no matter where I go
เราเคยฝ่าไฟแดง โดยไม่มองย้อนกลับไปเลย
เราเคยไล่ตามค่ำคืนที่ยาวนาน และมันไม่มีอะไรแย่เลย
เพราะผมรักคุณจนเสียสติไปแล้ว
และตอนนี้ ผมพยายามจะลืมมัน ผมพยายาม
แต่คุณยังหลอกหลอนผมไม่ว่าผมจะไปที่ไหนก็ตาม
คุณเกลียดลาซานญ่าของผมแต่คุณก็กลับมากินอยู่เรื่อย
คุณทำให้ผมหัวปั่นไปกับเรื่องราวที่คุณชอบ
เมื่อผมเสียคุณผมก็แทบจะบ้าไปเลย
และตอนนี้ ผมพยายามจะทิ้งมันไว้ข้างหลัง
แต่ผมยังเห็นคุณไม่ว่าผมจะไปที่ไหนก็ตาม


If I could turn back time and make it all alright
Only a piece of you and me will keep me warm all night
If I could turn back time and rewrite every line
If only I could, but baby, I can't
หากผมสามารถย้อนเวลากลับไปทำให้ทุกอย่างมันดีได้
แค่เศษเสี้ยวของเราก็ทำให้ผมอบอุ่นไปทั้งคืน
หากผมสามารถย้อนเวลากลับไปเขียนเรื่องราวใหม่
หากเพียงแต่ผมจะทำได้ แต่ที่รัก ผมทำไม่ได้เลย


So I'ma scream, shout, let it all out
And scream and shout and let it all out for you, for you
So I'ma scream, shout, let it all out
And scream and shout and let it all out for you, for you
ผมเลยได้แต่ร้องตะโกน เพื่อปลดปล่อยมันไป
ผมเลยได้แต่ร้องตะโกน เพื่อปลดปล่อยมันไป เพื่อคุณ
ผมเลยได้แต่ร้องตะโกน เพื่อปลดปล่อยมันไป
ผมเลยได้แต่ร้องตะโกน เพื่อปลดปล่อยมันไป เพื่อคุณ


I hit you up like, "Hey girl, can we talk right now?
I know you're far away, girl, can we hang right now?"
'Cause I loved you and I lost my mind
And now, I try to leave it all behind
But I still see you no matter where I go
I know it's getting late, girl, I don't care right now
I tried to call you on the phone, girl, but you don't pick up
And I lost you and I lost my mind
Now, I tryna leave it, oh, I'm trying
But you still haunt me no matter where I go
ผมโทรปลุกคุณเพื่อพูดว่า "ที่รัก สะดวกคุยหรือเปล่า
ผมรู้คุณอยู่ไกล แต่ตอนนี้เราออกมาเจอกันได้ไหม"
เพราะผมรักคุณจนเสียสติไปแล้ว
และตอนนี้ ผมพยายามจะทิ้งมันไว้ข้างหลัง
แต่ผมยังเห็นคุณไม่ว่าผมจะไปที่ไหนก็ตาม



If I could turn back time and make it all alright
Only a piece of you and me will keep me warm all night
If I could turn back time and rewrite every line
If only I could, but baby, I can't
หากผมสามารถย้อนเวลากลับไปทำให้ทุกอย่างมันดีได้
แค่เศษเสี้ยวของเราก็ทำให้ผมอบอุ่นไปทั้งคืน
หากผมสามารถย้อนเวลากลับไปเขียนเรื่องราวใหม่
หากเพียงแต่ผมจะทำได้ แต่ที่รัก ผมทำไม่ได้เลย


So I'ma scream, shout, let it all out
And scream and shout and let it all out for you, for you
So I'ma scream, shout, let it all out
And scream and shout and let it all out for you, for you
ผมเลยได้แต่ร้องตะโกน เพื่อปลดปล่อยมันไป
ผมเลยได้แต่ร้องตะโกน เพื่อปลดปล่อยมันไป เพื่อคุณ
ผมเลยได้แต่ร้องตะโกน เพื่อปลดปล่อยมันไป
ผมเลยได้แต่ร้องตะโกน เพื่อปลดปล่อยมันไป เพื่อคุณ


Maybe it's a mistake if we let the clock break
Everything in my mind, everything in mind is telling me
That it's a mistake and it ends in heartbreak
Everything in my mind, everything in mind is telling me
บางที่มันอาจผิดหากเราปล่อยให้เวลาผ่านไป
ทุกอย่างในใจผม ทุกอย่างในใจบอกผมอย่างนั้น
ความผิดพลาดนั้นจะทำให้เราจบลงอย่างใจสลาย
ทุกอย่างในใจผม ทุกอย่างในใจบอกผมอย่างนั้น


To try to turn back time and make it all alright
Only your piece of you and me will keep me warm all night
If I could turn back time and rewrite every line
If only I could, but baby, I can't
เพื่อย้อนเวลากลับไปทำให้ทุกอย่างมันดีได้
แค่เศษเสี้ยวของเราก็ทำให้ผมอบอุ่นไปทั้งคืน
หากผมสามารถย้อนเวลากลับไปเขียนเรื่องราวใหม่
หากเพียงแต่ผมจะทำได้ แต่ที่รัก ผมทำไม่ได้เลย


So I'ma scream, shout, let it all out
And scream and shout and let it all out for you, for you
So I'ma scream, shout, let it all out
And scream and shout and let it all out for you, for you
ผมเลยได้แต่ร้องตะโกน เพื่อปลดปล่อยมันไป
ผมเลยได้แต่ร้องตะโกน เพื่อปลดปล่อยมันไป เพื่อคุณ
ผมเลยได้แต่ร้องตะโกน เพื่อปลดปล่อยมันไป
ผมเลยได้แต่ร้องตะโกน เพื่อปลดปล่อยมันไป เพื่อคุณ




2017
กรกฎาคม 30, 2562
0

ความคิดเห็น

หาด้วย Google

หาเพลง/ศิลปิน