แปลเพลง Daughters - John Mayer

แปลเพลง Daughters - John Mayer




I know a girl
She puts the color inside of my world
But she's just like a maze
Where all of the walls all continually change
And I've done all I can
To stand on her steps with my heart in my hands
Now I'm starting to see
Maybe it's got nothing to do with me
ผมรู้จักผู้หญิงคนหนึ่ง
เธอแต่งแต้มสีสันให้โลกของผม
แต่เธอก็เหมือนกับเขาวงกต
ที่กำแพงทุกด้านเปลี่ยนแปลงตลอดเวลา
และผมได้ทำทุกอย่างที่ผมจะทำได้แล้ว
เพื่อไปยืนข้างเธอพร้อมหัวใจในกำมือของผม
และตอนนี้ผมเริ่มจะเข้าใจแล้วว่า
บางทีมันอาจไม่มีอะไรที่ผมจะทำได้เลย


Fathers, be good to your daughters
Daughters will love like you do
Girls become lovers who turn into mothers
So mothers, be good to your daughters too
พ่อ ที่จะดีต่อลูกสาวของคุณ
ลูกสาว จะมีความรักเหมือนที่คุณมี
หญิงสาวที่เป็นคนรักจะกลายไปเป็นแม่
และแม่ ก็จะดีต่อลูกสาวเช่นกัน


Oh, you see that skin?
It's the same she's been standing in
Since the day she saw him walking away
Now she's left
Cleaning up the mess he made
คุณเห็นเปลือกนี้ไหม
มันก็เหมือนกับสิ่งที่เธอเผชิญอยู่นั้นแหละ
ตั้งแต่วันที่เธอเห็นเขา(พ่อ)เดินจากไป
ตอนนี้เธอก็ถูกทอดทิ้งไว้
ให้จัดการกับปัญหาที่เขาสร้างขึ้นมา


Fathers, be good to your daughters
Daughters will love like you do
Girls become lovers who turn into mothers
So mothers, be good to your daughters too
พ่อ ที่จะดีต่อลูกสาวของคุณ
ลูกสาว จะมีความรักเหมือนที่คุณมี
หญิงสาวที่เป็นคนรักจะกลายไปเป็นแม่
และแม่ ก็จะดีต่อลูกสาวเช่นกัน


Boys, you can break
You find out how much they can take
Boys will be strong
And boys soldier on
But boys would be gone without warmth from
A woman's good, good heart
ผู้ชาย อาจทำลายหลายอย่างได้
คุณสามารถคว้าทุกอย่างไปเท่าที่คุณจะหาได้
ผู้ชายเกิดมาเข้มแข็ง
และผู้ชายเกิดมาเพื่อทำเรื่องที่ยากลำบาก
แต่ผู้ชายคงจะหมดไปหากไม่มีความอบอุ่นจาก
ผู้หญิงดีๆสักคน จากหัวใจดีๆ



On behalf of every man
Looking out for every girl
You are the God and the weight of her world
On behalf of every man
Looking out for every girl
You are the God and the weight of her world
ในส่วนหนึ่งของผู้ชายทุกคน
ล้วนมองหาหญิงสาวสักคน
คุณคือพระเจ้าและน้ำหนักของโลกใบนี้
ในส่วนหนึ่งของผู้ชายทุกคน
ล้วนมองหาหญิงสาวสักคน
คุณคือพระเจ้าและน้ำหนักของโลกใบนี้


Fathers, be good to your daughters
Daughters will love like you do
Girls become lovers who turn into mothers
So mothers, be good to your daughters too
พ่อ ที่จะดีต่อลูกสาวของคุณ
ลูกสาว จะมีความรักเหมือนที่คุณมี
หญิงสาวที่เป็นคนรักจะกลายไปเป็นแม่
และแม่ ก็จะดีต่อลูกสาวเช่นกัน


So mothers be good to your daughters, too
So mothers be good to your daughters, too
และแม่ ก็จะดีต่อลูกสาวเช่นกัน
และแม่ ก็จะดีต่อลูกสาวเช่นกัน



ความหมายของเพลง


'I loved a girl a lot, but she couldn’t trust men. And if you trace it back, it was the first man in her life she couldn’t trust'
'ผมรักผู้หญิงคนนั้นมากแต่เธอไม่เคยเชื่อใจผู้ชายได้เลย และหากคุณมองย้อนกลับไป คุณจะเห็นว่ามันเป็นเพราะผู้ชายคนแรกในชีวิตเธอ(พ่อ)ไม่เคยทำให้เธอวางใจในตัวเขาได้เลย'

สรุปก็คือเมเยอร์แต่งเพลงนี้เพราะอกหักจากหญิงสาวคนหนึ่งที่ไม่เคยเชื่อใจในตัวผู้ชายคนไหนเลยค่ะ ความหมายรวมๆของเพลงเราตีความได้ประมาณว่า เมเยอร์ถอดใจเพราะรู้แล้วว่าเขาไม่อาจเปลี่ยนใจผู้หญิงคนนั้นเพราะเธอฝั่งใจกับการที่พ่อทิ้งเธอไปมาก เขาก็เลยมารำพึ่งรำพันในท่อนฮุกของเพลงว่า พ่อเนี้ยควรจะรักและดีต่อลูกสาวนะ เพื่อที่ลูกสาวจะได้เรียนรู้ที่จะรักผู้ชายคนอื่นบ้าง แล้วลุกสาวจะกลายเป็นแม่ที่ดีต่อไป บลาๆ



2004
พฤศจิกายน 12, 2561
0

ความคิดเห็น

หาด้วย Google

หาเพลง/ศิลปิน