แปลเพลง The Final Countdown - Europe
We're leaving together,
But still it's farewell.
And maybe we'll come back
To earth, who can tell?
I guess there is no one to blame
We're leaving ground
Will things ever be the same again?
พวกเราจะเดินทางไปด้วยกัน
แต่ก็ยังต้องมีงานเลี้ยงอำลา
และบางทีเราอาจได้กลับมา
ยังโลกใบนี้อีก ใครจะไปรู้ละ
ผมคิดว่ามันไม่ใช่ความผิดของใครหรอก
ที่เราต้องทิ้งดินแดนแห่งนี้ไป
สิ่งต่างๆมันจะเป็นเหมือนเดิมได้มั้ยนะ
It's the final countdown.
The final countdown
นี้คือการนับถอยหลัง
เป็นช่วงเวลาสุดท้ายแล้ว
We're heading for Venus (Venus)
And still we stand tall
'Cause maybe they've seen us (seen us)
And welcome us all, yeah.
With so many light years to go
And things to be found (to be found)
I'm sure that we'll all miss her so.
เราจะมุ่งหน้าไปที่ดาวศุกร์
และจะยังดำรงชีวิตอย่างเหย่อหยิ่ง
เพราะบางทีพวกเขาอาจเฝ้ามองเราอยู่
และอาจจะยินดีต้อนรับพวกเรา
อาจต้องใช้เวลาหลายปีแสงเพื่อเดินทาง
และเพื่อสิ่งที่เราค้นหา
ผมแน่ใจว่าในไม่ช้าเราจะคิดถึงโลกใบนี้
It's the final countdown...
The final count down
จะนี้คือช่วงเวลาอำลาแล้ว
มานับถ้อยหลังกันเถอะ
It's the final count down
We're leaving together
The final count down
We'll all miss her so.
It's the final count down.
นี้คือการนับถ้อยหลังแล้ว
เราจะจากไปด้วยกัน
มานับถ้อยหลังในช่วงเวลาสุดท้าย
เราจะต้องคิดถึงโลกใบนี้แน่
และนี้ก็คือช่วงเวลาสุดท้ายแล้ว
ความหมายของเพลง
คิดว่าหลายๆคนคงคุ้นเคยกับอินโทรเพลงนี้ดี
เพราะมันแทบจะเป็นเพลงประจำวงโยธวาทิตเลยก็ว่าได้
แถมยังเคยได้ยินวงในไทยเอาไปใช้เปิดตัวตอนเล่นสดอีก
เนื้อเพลงนี้พูดถึงช่วงเวลาสุดท้ายในการอำลาจากโลกใบนี้
และเดินทางไปสู่ดาวศุกร์ค่ะ
related posts
80s'
มกราคม 10, 2560
0
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น