แปลเพลง Castle On The Hill - Ed Sheeran

แปลเพลง Castle On The Hill - Ed Sheeran




When I was six years old
I broke my leg
And I was running from my brother and his friends
And tasted the sweet perfume of the mountain grass I rolled down
I was younger then
Take me back to when
เมื่อตอนผมหกขวบ
ขาผมหัก
เพราะผมวิ่งไปหาพี่ชายและเพื่อนของเขา
แล้วกลิ้งตกลงมาจากเนินเขากินหญ้าเข้าไปเต็มปาก
ตอนนั้นผมยังเด็ก 
มันทำผมหวนคิดถึง


I found my heart and broke it here
Made my friends and lost them through the years
And I’ve not seen the boarding fields in so long
I know I’ve grown
I can’t wait to go home
ผมพบว่าหัวใจผมแตกสลายตอนที่
มีเพื่อนใหม่และก็ต้องลาจากพวกเขาไปในปีนั้น
และผมไม่ได้ร้องตะโกนลั่นทุ่งมานานแล้ว
ผมรู้ผมเติบโตขึ้น
แต่ผมก็อยากจจะย้อนคืนกลับไป


I’m on my way
Driving at nineteen 
at an old Country lake
Singing to Tiny Dancer
And I miss the way you made me feel 
It’s real 
we watched the sunset
Over the castle on the hill
ผมอยู่ในหนทางของผม
ขับรถด้วยความเร็ว90ไมล์
อยู่แถวบึ้งแถบชนบท
ร้องเพลงของ Tiny Dancer
ผมคิดถึงสิ่งที่เราเคยรู้สึก
มันจริงแท้
ยามเราเฝ้าดูดวงอาทิตย์ตก
เหนือปราสาทบนเนินเขา


Fifteen years old
And smoking hand-rolled cigarettes
Running from the law to the back fields
And getting drunk with my friends
Had my first kiss on a Friday night
I don’t reckon that I did it right
But I was younger then
Take me back to when
พออายุสิบห้า
ผมก็เริ่มสูญบุหรี่ที่มวนขึ้นเอง
วิ่งหลบไปอยู่หลังกฏหมาย
แล้วมัวเมากับพวกเพื่อนของผม
มีจูบแรกในคืนวันศุกร์ 
ผมไม่ได้คาดคิดมาก่อนเลย
แต่ผมยังเด็กมากตอนนั้น 
มันทำให้ผมคิดไปถึง



We found weekend jobs, 
when we got paid
We’d buy cheap spirits and drink them straight
Me and my friends have not thrown up in so long
Oh, how we’ve grown
I can’t wait to go home
ช่วงเวลาที่เราหยุดงาน
แล้วหมดเงินไปกับ
การซื้อเหล้าถูกๆแล้วกระดกมันเพรียวๆ
ผมกับเพื่อนไม่ได้อ้วกแตกกันมานานแล้ว
โอ้ เราเติบโตมาแบบนี้ได้ไงกัน
ผมรอไม่ไหวแล้วที่จะหวนกลับไป


One friend left to sell clothes
One works down by the coast
One had two kids but lives alone
One’s brother overdosed
One’s already on his second wife
One’s just barely getting by
But these people raised me
And I can’t wait to go home
มีเพื่อนคนหนึ่งไปขายเสื้อผ้า
อีกคนทำงานอยู่แถวชายหาด
อีกคนเป็นโสดอยู่กับลูกสองคน
คนหนึ่งพี่ชายเขาเล่นยาเกินขนาด
อีกคนเตรียมพร้อมมีเมียคนที่สอง
ส่วนอีกคนเตรียมตัวแต่งงานครั้งแรก
ผู้คนเหล่านี้ทำให้ผมเติบโต
และผมทนไม่ไหวแล้วที่จะหวนกลับไป


And I’m on my way
I still remember these old country lanes
When we did not know the answers
And I miss the way you made me feel
It’s real, 
we watched the sunset
Over the castle on the hill
Over the castle on the hill
Over the castle on the hill
และผมก็อยู่ในทางของผม
ผมยังจดจำถนนทุกเส้นในเมื่องนี้ได้ดี
เมื่อเราต่างรู้สึกว่างเปล่า
ผมคิดถึงสิ่งที่เราเคยรู้สึก
นั้นแหละของจริง
ยามเราเฝ้าดูดวงอาทิตย์ตก
เหนือปราสาทบนเนินเขา



ความหมายของเพลง

เมื่อวันที่ 13 ธันวาคม ปี 2015 เอ็ดประกาศว่าเขาจะหายตัวไปจากโลกออนไลน์เพื่อ
"to travel the world and see everything I missed"
"เที่ยวไปรอบๆโลกและค้นหาสิ่งที่ผมไม่เคยเห็น"
และในวันเวลาเดียวกัน ไม่คาดเคลื่อนแม้แต่นาทีเดียว
เพราะหนุ่มเอ็ดประกาศจะหายไปเมื่อวันที่ 13/12/15 เวลา 1.29
และเขาปรากฏตัวในโลกออนไลน์อีกครั้ง ในวันที่ 13/12/16 เวลา 1.29
(แม้จะตรงเวลาไปไหนเนี้ย)
พร้อมคำพูดที่ช่วยทำให้ปี2017 น่าอยู่ขึ้นเยอะเลย
"the 3rd album is on its way and is the best thing I have made thus far."
"ผมกำลังทำอัลบั้มที่สามอยู่ครับ มันเป็นสิ่งที่ดีที่สุดที่ผมไม่ได้ทำมานานแล้ว"


2017
มกราคม 6, 2560
0

ความคิดเห็น

หาด้วย Google

หาเพลง/ศิลปิน